OWNER’S GUIDEMANUEL DU PROPRIÉTAIREGUÍA DEL USUARIOBL610®www.ninjakitchen.com1.877.646.5288
101.877.646.5288MEDIUMLOWHIGHPULSEGetting Startedg Motor Base h Control Paneli Non Slip Bottom j Power Cord (not shown)k Cord Storage (in back) (
www.ninjakitchen.com11EnglishThe Ninja® Professional Blender 1000 is a high powered kitchen tool that is perfect for ice crushing, blending, pureeing
121.877.646.5288MEDIUMLOWHIGHPULSESMEDIUMLOWHIGHPULSESUsing the Ninja® Professional Blender 1000BEFORE FIRST USE1 Remove all packaging material and l
www.ninjakitchen.com13EnglishMEDIUMLOWHIGHPULSEHOW TO USE IMPORTANT: DO NOT attempt to operate the appliance without the lid on. 1 Place pitcher on
141.877.646.5288 IMPORTANT: Never run the appliance empty. CAUTION: DO NOT BLEND HOT LIQUIDS. WARNING: Secure the blender while in use by pressing
www.ninjakitchen.com15EnglishCare & MaintenanceReplacement PartsORDERING REPLACEMENT PARTSTo order additional parts and accessories, please visit
161.877.646.5288BUTTON FUNCTION USEPOWER On/Off Always turn appliance 'Off' when not in use.LOWProcessing & MixingUse to mix thin batte
www.ninjakitchen.com17EnglishNotes
181.877.646.5288MEDIUMLOWHIGHPULSEÀ faire au débutg Bloc-moteur h Panneau de commandei Pied antidérapant j Cordon d’alimentation (non illustré)k R
www.ninjakitchen.com19FrançaisLe mélangeur professionnel 1000 NinjaMD est un appareil ménager très puissant, idéal pour broyer la glace, hacher et mél
21.877.646.5288IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSFor Household Use Only WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWE
201.877.646.5288MEDIUMLOWHIGHPULSESMEDIUMLOWHIGHPULSESMEDIUMLOWHIGHPULSEMEDIUMLOWHIGHPULSEMEDIUMLOWHIGHPULSESMEDIUMLOWHIGHPULSESMode d’emploi du mélan
www.ninjakitchen.com21FrançaisMEDIUMLOWHIGHPULSE4 Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique et appuyez sur le bouton de mise en marc
221.877.646.5288 IMPORTANT : Ne faites pas fonctionner l’appareil à vide. MISE EN GARDE :MISE EN GARDE : NE MÉLANGEZ PAS DES LIQUIDES CHAUDS. AVERTIS
www.ninjakitchen.com23FrançaisSoins et entretien Pièces de rechangeCOMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces et des accessoires supplém
241.877.646.5288BOUTON FONCTION UTILISATIONMise en marche « POWER » mise en marche/arrêt Éteignez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
www.ninjakitchen.com25FrançaisRemarques
261.877.646.5288MEDIUMLOWHIGHPULSEIntroduccióng Base del motor h Panel de controli Base antideslizante j Cable de alimentación (no se muestra)k A
www.ninjakitchen.com27FrançaisLa licuadora profesional Ninja® 1000 es una potente herramienta para la cocina que es perfecta para moler hielo, licuar,
281.877.646.5288MEDIUMLOWHIGHPULSESMEDIUMLOWHIGHPULSESUso de la licuadora profesional Ninja® 1000ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ1 Saque todo el mater
www.ninjakitchen.com29EspañolMEDIUMLOWHIGHPULSEUSO IMPORTANTE: NO intente usar el artefacto sin la tapa colocada. 1 Coloque la jarra sobre la base d
www.ninjakitchen.com3English18. To reduce the risk of injury, NEVER operate the appliance without the lid in place; DO NOT try to defeat the interlock
301.877.646.5288 CUIDADO: NO LICÚE LÍQUIDOS CALIENTES. ADVERTENCIA: Sujete la licuadora mientras la usa presionando hacia abajo con una mano sobre
www.ninjakitchen.com31EspañolCuidado y Mantenimiento Partes de reemplazoCOMPRA DE PARTES DE REPUESTOPara ordenar partes y accesorios adicionales, visi
321.877.646.5288BOTÓN FUNCIÓN USOENCENDIDO Encendido/Apagado Apague siempre la unidad cuando no se utilice.LOW (bajo) Procesado y mezclaPara mezclar r
www.ninjakitchen.com33EspañolRegistro del producto Visite www.ninjakitchen.com o llame al 1-877-646-5288 para registrar su nuevo producto Ninja ® dent
341.877.646.5288Product RegistrationPlease visit www.ninjakitchen.com or call 1-877-646-5288 to register your new Ninja® product within ten (10) days
www.ninjakitchen.com35Enregistrement du produitVeuillez visiter le site Web www.ninjakitchen.com ou composer le1-877-646-5288 pour enregistrer votre n
Euro-Pro Operating LLC US: Newton, MA 02459 CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A71-877-646-5288www.ninjakitchen.comCopyright © 2014 Euro-Pro Operating L
41.877.646.5288MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPour usage domestique seulement LORS DE L’USAGE D’UN APPAREIL ÉLECTRIQUE, DES MESURES DE SÉCURITÉ ÉLÉMEN
www.ninjakitchen.com5Français17. NE RETIREZ PAS le pichet du bloc-moteur lorsque l’appareil est en marche.18. Pour réduire le risque de blessure, n’a
61.877.646.5288INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para uso doméstico solamente AL USAR APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBE SEGUIR PRECAUCIONES BÁSIC
www.ninjakitchen.com7Españollos accesorios estén correctamente instalados antes de usar el artefacto. 19. NO exponga las jarras a cambios extremos de
81.877.646.5288 TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage: 120V., 60Hz. Power: 1000 Watts Pitcher Capacity: 72 ounces (2.1 L) Euro-Pro and Ninja are trade
www.ninjakitchen.com9EnglishContentsThank you for purchasing the Ninja® Professional Blender 1000.Getting Started .........
Comments to this Manuals